Jul. 15th, 2009

a7sharp9: (pasteis)
И о кофе. Во Франции вообще просто: если нет эспрессо-машинки - то пойло феерическое (и дорогое); если есть - то тоже, за редкими исключениями, пойло, потому что любимые в этой стране смеси состоят из робусты чуть более, чем полностью. Говорят, что началось это поветрие из столицы, но сейчас точно добралось уже до глубокого юга. Не знаю, впрочем, что пьют суровые бретонцы или нормандцы; собираюсь при возможности исследовать. Собственно, в Италии тоже просто: дозняк амброзии в три глотка нальют везде, а чтобы последний из этих глотков не заставлял все внутренности передергиваться от горечи, смело направляйтесь в заведение, обозначенное в Лонлиплэнете как "best coffee in town".

В Лиссабоне же еще проще: зайти в ближайшую стеклянную дверь, положить на стойку еврорубль за двоих, enjoy.
a7sharp9: (pasteis)
И о кофе. Во Франции вообще просто: если нет эспрессо-машинки - то пойло феерическое (и дорогое); если есть - то тоже, за редкими исключениями, пойло, потому что любимые в этой стране смеси состоят из робусты чуть более, чем полностью. Говорят, что началось это поветрие из столицы, но сейчас точно добралось уже до глубокого юга. Не знаю, впрочем, что пьют суровые бретонцы или нормандцы; собираюсь при возможности исследовать. Собственно, в Италии тоже просто: дозняк амброзии в три глотка нальют везде, а чтобы последний из этих глотков не заставлял все внутренности передергиваться от горечи, смело направляйтесь в заведение, обозначенное в Лонлиплэнете как "best coffee in town".

В Лиссабоне же еще проще: зайти в ближайшую стеклянную дверь, положить на стойку еврорубль за двоих, enjoy.
Поймал себя на том, что продолжаю чувствовать легкую неловкость, общаясь с внешним миром по-английски (то есть, поймут, конечно, но тебе что, сложно пару слов выучить?); собственно, вообще почти молчу, и предпочитаю по-прежнему объясняться на пальцах, успевая задержать рвущиеся наружу "dos cafés", "merci bien" и "al banco".

(Кстати, всю Европу вяло переучивался показывать "два" не вторым-третьим, а первым-вторым, на местный манер. Переучился, наконец. Очень вовремя.)
Поймал себя на том, что продолжаю чувствовать легкую неловкость, общаясь с внешним миром по-английски (то есть, поймут, конечно, но тебе что, сложно пару слов выучить?); собственно, вообще почти молчу, и предпочитаю по-прежнему объясняться на пальцах, успевая задержать рвущиеся наружу "dos cafés", "merci bien" и "al banco".

(Кстати, всю Европу вяло переучивался показывать "два" не вторым-третьим, а первым-вторым, на местный манер. Переучился, наконец. Очень вовремя.)

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 27th, 2025 07:13 am
Powered by Dreamwidth Studios