( Read more... )
Jan. 8th, 2007
сырые мысли
Jan. 8th, 2007 02:39 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Это вполне понятно; сродни, в каком-то смысле, квантовому эффекту, когда инструмент и измерение влияют на измеряемое. Но Фаулз, как мне кажется, пробует на вкус асимптотическое приближение: каждый ход Игры, сделанный стороной, противоположной Николасу, может быть постигнут после того, как отыгран (впрочем, в это время сделано несколько следующих); к концу уже видно, какой смысл содержался в дебюте, и так далее. Актуализировав бесконечность, содержащуюся в этом ряде, получишь экстракт чуждой логики (которую Фаулз, напугавшись сотворенного, пытается сам себе объяснить, сведя к противостоянию морали, традиций и прочей шелухи); однако, поскольку Игра закончена, такая регрессия невозможна - если только, как Леверье, не продолжать ее в своей голове, за черных и белых одновременно, уподобившись несчастному доктору Б. Делай ход, негодяй, трус!
сырые мысли
Jan. 8th, 2007 02:39 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Это вполне понятно; сродни, в каком-то смысле, квантовому эффекту, когда инструмент и измерение влияют на измеряемое. Но Фаулз, как мне кажется, пробует на вкус асимптотическое приближение: каждый ход Игры, сделанный стороной, противоположной Николасу, может быть постигнут после того, как отыгран (впрочем, в это время сделано несколько следующих); к концу уже видно, какой смысл содержался в дебюте, и так далее. Актуализировав бесконечность, содержащуюся в этом ряде, получишь экстракт чуждой логики (которую Фаулз, напугавшись сотворенного, пытается сам себе объяснить, сведя к противостоянию морали, традиций и прочей шелухи); однако, поскольку Игра закончена, такая регрессия невозможна - если только, как Леверье, не продолжать ее в своей голове, за черных и белых одновременно, уподобившись несчастному доктору Б. Делай ход, негодяй, трус!
(no subject)
Jan. 8th, 2007 04:27 pmВ порту Майами багаж, загружаемый на круизный корабль, дал положительную реакцию на присутствие пластида. Его перепроверили, и получили тот же результат. И так шесть раз.
После чего произвели контролируемый взрыв. Раскидав по окрестностям запчасти от огородной дождевальной установки. Никакой взрывчатки, естественно, не было.
У меня вопрос вот какой (а не такой, как вы подумали - про методику тестирования, в особенности пятого и шестого): какой идиот берет с собой в круиз огородную дождевальную установку?
После чего произвели контролируемый взрыв. Раскидав по окрестностям запчасти от огородной дождевальной установки. Никакой взрывчатки, естественно, не было.
У меня вопрос вот какой (а не такой, как вы подумали - про методику тестирования, в особенности пятого и шестого): какой идиот берет с собой в круиз огородную дождевальную установку?
(no subject)
Jan. 8th, 2007 04:27 pmВ порту Майами багаж, загружаемый на круизный корабль, дал положительную реакцию на присутствие пластида. Его перепроверили, и получили тот же результат. И так шесть раз.
После чего произвели контролируемый взрыв. Раскидав по окрестностям запчасти от огородной дождевальной установки. Никакой взрывчатки, естественно, не было.
У меня вопрос вот какой (а не такой, как вы подумали - про методику тестирования, в особенности пятого и шестого): какой идиот берет с собой в круиз огородную дождевальную установку?
После чего произвели контролируемый взрыв. Раскидав по окрестностям запчасти от огородной дождевальной установки. Никакой взрывчатки, естественно, не было.
У меня вопрос вот какой (а не такой, как вы подумали - про методику тестирования, в особенности пятого и шестого): какой идиот берет с собой в круиз огородную дождевальную установку?
(no subject)
Jan. 8th, 2007 07:14 pmВ прошлом году ходили на концерт такой очень приличной гитаристки Мими Фокс; мне всегда казалось, что ее недооценивают (у нее, впрочем, то же самое мнение, что немного умаляет мое рвение по ее поводу), и в "Скаллерзе" было на редкость мало народу. Ученица и последовательница, в каком-то смысле, Пасса - хотя и пользуется, в отличие от него, не таким уж большим инструментарием фраз и приемов, и видны швы при сшивке их в цельную картину.
Так вот, я к чему: вспомнилось, что, сыграв The Song Is You, она выдала дежурную, видимо, шутку: The Song Is Jew (свою принадлежность к этому народу она тоже любит подчеркивать), прибавив, что когда она так говорит - то это позволено, в порядке вещей и смешно (на что, кстати, из зала заметили, что some of us can say it too).
Этот принцип был впервые высказан Барто, в стихотворении про сестренку Лиду.
Так вот, я к чему: вспомнилось, что, сыграв The Song Is You, она выдала дежурную, видимо, шутку: The Song Is Jew (свою принадлежность к этому народу она тоже любит подчеркивать), прибавив, что когда она так говорит - то это позволено, в порядке вещей и смешно (на что, кстати, из зала заметили, что some of us can say it too).
Этот принцип был впервые высказан Барто, в стихотворении про сестренку Лиду.
(no subject)
Jan. 8th, 2007 07:14 pmВ прошлом году ходили на концерт такой очень приличной гитаристки Мими Фокс; мне всегда казалось, что ее недооценивают (у нее, впрочем, то же самое мнение, что немного умаляет мое рвение по ее поводу), и в "Скаллерзе" было на редкость мало народу. Ученица и последовательница, в каком-то смысле, Пасса - хотя и пользуется, в отличие от него, не таким уж большим инструментарием фраз и приемов, и видны швы при сшивке их в цельную картину.
Так вот, я к чему: вспомнилось, что, сыграв The Song Is You, она выдала дежурную, видимо, шутку: The Song Is Jew (свою принадлежность к этому народу она тоже любит подчеркивать), прибавив, что когда она так говорит - то это позволено, в порядке вещей и смешно (на что, кстати, из зала заметили, что some of us can say it too).
Этот принцип был впервые высказан Барто, в стихотворении про сестренку Лиду.
Так вот, я к чему: вспомнилось, что, сыграв The Song Is You, она выдала дежурную, видимо, шутку: The Song Is Jew (свою принадлежность к этому народу она тоже любит подчеркивать), прибавив, что когда она так говорит - то это позволено, в порядке вещей и смешно (на что, кстати, из зала заметили, что some of us can say it too).
Этот принцип был впервые высказан Барто, в стихотворении про сестренку Лиду.