a7sharp9: (thinking)
[personal profile] a7sharp9
[livejournal.com profile] bars_of_cage растревожил снова своим упоминанием о "Магусе", и ночью пришла мысль: это, пожалуй, единственный известный мне текст, где делается попытка показать работу чужого, почти нечеловеческого разума. В разнообразных фантастических произведениях, где участвуют инопланетяне, происходит одно из двух: или они думают так же, как и мы (ну, естественно, как очень злобные и умные мы), или же упоминается, что их логика нам недоступна (и, освобожденные от ответственности, ведут они себя тривиальным случайным образом, как будто обезьяны с пишущими машинками есть диалектическое отрицание логики, а не банальное ее отсутствие); впрочем, и во втором случае к развязке обычно оказывается, что двигало ими что-то простенькое, типа kill all humans.

Это вполне понятно; сродни, в каком-то смысле, квантовому эффекту, когда инструмент и измерение влияют на измеряемое. Но Фаулз, как мне кажется, пробует на вкус асимптотическое приближение: каждый ход Игры, сделанный стороной, противоположной Николасу, может быть постигнут после того, как отыгран (впрочем, в это время сделано несколько следующих); к концу уже видно, какой смысл содержался в дебюте, и так далее. Актуализировав бесконечность, содержащуюся в этом ряде, получишь экстракт чуждой логики (которую Фаулз, напугавшись сотворенного, пытается сам себе объяснить, сведя к противостоянию морали, традиций и прочей шелухи); однако, поскольку Игра закончена, такая регрессия невозможна - если только, как Леверье, не продолжать ее в своей голове, за черных и белых одновременно, уподобившись несчастному доктору Б. Делай ход, негодяй, трус!

Date: 2007-01-08 09:43 pm (UTC)
From: [identity profile] nemuri-neko.livejournal.com
А как по-вашему, первая редакция романа что-то добавляет к пониманию?

Date: 2007-01-08 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] a7sharp9.livejournal.com
О, нет, на этот раз я любимую пластинку о редакциях не завожу - испугался, мне кажется, он и в первой реакции тоже. Для меня, например, эти заготовленные речи леди де Сейтас, которые должны, казалось бы, что-то объяснять, кажутся притянутыми и нерелевантными.

Date: 2007-01-08 11:12 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
Можно я отвечу? Во второй редакции Ф. доходит до "самой пронзительной строчки современной русской поэзии", как на днях выразился один хороший юзер - "А после все-таки дала" (Гандлевский).

Я когда перечитывал в другой редакции, приложил некоторые усилия, чтобы почувствовать разницу.

Date: 2007-01-09 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] nemuri-neko.livejournal.com
У меня была мысль читать их параллельно, но не хочу совсем уж пожертвовать удовольствием и превратить процесс в работу.

Date: 2007-01-09 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] 3opu4.livejournal.com
Совсем уж - ключевые слова, конечно.

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 31st, 2026 03:19 am
Powered by Dreamwidth Studios