Aug. 1st, 2005

В "русские" магазины завозят продукты из самых странных мест, по принципу "главное, чтобы правильное наименование", причём - непостоянно, то одно, то другое (узнаёшь, например, много нового о географии производства сгущёнки на просторах бывшего Союза). И на каждом ярлычок, с кое-как сделанным переводом на местный. Естественно, перлы один за одним, но не в них суть.

Так вот, сушки - литовские, а перевод - "round vanilla cookies".

Cухую круглую печенюшку.
В "русские" магазины завозят продукты из самых странных мест, по принципу "главное, чтобы правильное наименование", причём - непостоянно, то одно, то другое (узнаёшь, например, много нового о географии производства сгущёнки на просторах бывшего Союза). И на каждом ярлычок, с кое-как сделанным переводом на местный. Естественно, перлы один за одним, но не в них суть.

Так вот, сушки - литовские, а перевод - "round vanilla cookies".

Cухую круглую печенюшку.

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 13th, 2025 11:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios