Jan. 21st, 2004

То, что "романы Курта проигрывают в оригинале" - либо апокриф, либо сказано с бодуна.

Хочу прочесть всё, что он написал. Хотя бокононистом мне, к сожалению, не стать. Я слишком sin-wat для этого.

Да, и бедная Райт-Ковалёва. Она просто не могла знать, что такое fraternity и sorority, почему pledges, и с чем их едят. Интересное чтение - когда из-под перевода в голове реконструируется оригинал. Хорошо, что я сначала прочёл по-русски, иначе был бы лишён этого развлечения.
То, что "романы Курта проигрывают в оригинале" - либо апокриф, либо сказано с бодуна.

Хочу прочесть всё, что он написал. Хотя бокононистом мне, к сожалению, не стать. Я слишком sin-wat для этого.

Да, и бедная Райт-Ковалёва. Она просто не могла знать, что такое fraternity и sorority, почему pledges, и с чем их едят. Интересное чтение - когда из-под перевода в голове реконструируется оригинал. Хорошо, что я сначала прочёл по-русски, иначе был бы лишён этого развлечения.
Есть ещё один вариант. Сказано так было - от зависти. К человеку, который, скажем, может сверкающую религию, вместе с её пророком, придумав, поставить на службу одной небольшой книге, и больше к ним не возвращаться.

It doesn't take long to read The Fourteenth Book. It consists of one word and a period.
Есть ещё один вариант. Сказано так было - от зависти. К человеку, который, скажем, может сверкающую религию, вместе с её пророком, придумав, поставить на службу одной небольшой книге, и больше к ним не возвращаться.

It doesn't take long to read The Fourteenth Book. It consists of one word and a period.
Реконструируются не только понятия, но и, почему-то, обороты и целые предложения. Наверное, это всё же знак хорошего перевода (несмотря на ляпы и недостатки) - что часто это обратное движение возможно. Перевод - производная, и интеграл берется с точностью до константы? Или же перевод сродни компрессионному алгоритму с потерей какого-то диапазона частот?
Реконструируются не только понятия, но и, почему-то, обороты и целые предложения. Наверное, это всё же знак хорошего перевода (несмотря на ляпы и недостатки) - что часто это обратное движение возможно. Перевод - производная, и интеграл берется с точностью до константы? Или же перевод сродни компрессионному алгоритму с потерей какого-то диапазона частот?

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 29th, 2025 09:58 am
Powered by Dreamwidth Studios