(no subject)
Aug. 4th, 2008 08:46 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Перевод "Ивана Денисовича" на английский был начитан на пластинку, of all people, Эли Уоллахом (Калвера из "Семерки", Туко из "The Good, the Bad and the Ugly", американский миллионер из "Как украсть миллион"). Судя по отрывку, который сыграли сегодня по радио, хорош и перевод, и исполнение.
По крайней мере одна из этих пластинок подписана Солженицыным.
По крайней мере одна из этих пластинок подписана Солженицыным.