[personal profile] a7sharp9
Перевести Бегемота как ирландца. Или кокни. Wha'd'ya mean - go? I 'aven't e'en 'ad me coffe yet!

Upd. Хотя нет, он был окаянный ганс. Можно с немецким акцентом, конечно, с жестким v на месте w, но это скорее подходит Фаготу с его комплекцией и разбитым стеклышком.

Date: 2005-10-04 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Фагот - пруссак, Бегемот - штириец (ik hap'ma' Kaffee nixt getrinkn, holario, holario...)?

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 5th, 2026 04:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios