[personal profile] a7sharp9
Обедал сегодня со старшим ребёнком.

Окончательно выяснилось (одномоментно как-то, как пришло озарение - увидев себя со стороны), что на английском у меня иные, чем на русском: устойчивые обороты, конструкция фразы, шутки, вспоминающиеся истории и детали, моментальные полусознательные реакции, мысли, то есть вообще всё, связанное со словами. Я не то, чтобы не перевожу себя с русского - я просто другой, извините, человек.

"Ах, две души...".

Когда я то же наблюдаю у среднего (и когда он сам, как тумблер, переключается между языками в зависимости от ситуации, в которой участвует, или о которой рассказывает/вспоминает), мне это совершенно не удивительно. Он - таков. Но во мне этого второго персонажа раньше не было.

То есть, когда я перевожу, по всей видимости, один из них пересказывает другому, а другой говорит или пишет.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 31st, 2026 03:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios